 |
 |
|
|
The export of literature, it could be argued, is not Finland's strong
suit.
Music think of Jean Sibelius,
of course, or today's composers, Magnus Lindberg or Kaija Saariaho,
for example, or performers, Karita Mattila or Esa-Pekka Salonen; architecture
Alvar Aalto, or Juhani Pallasmaa or Kristian Gullichsen; design;
communications technology.... in all these areas, Finland has made
world-class contributions.
In literature, the situation is different.
Unlike the other Nordic countries, Finland has no Ibsen, Strindberg,
Kierkegaard nor even a Hamsun or a Blixen, to its name.
The beginning of internationally recognised
Finnish literature came in 1835 with the Kalevala, an epic
fashioned out of the poems collected from singers in the far north
and east of rural Finland. Sanctioned by Goethe's idea of world literature
a literature that would be the property not of individual nations,
but of humanity the Kalevala was rapidly translated, making
its first appearance in French, for example, just six years after
its publication in Finnish.
The first Finnish novel of importance,
Aleksis Kivi's Seitsemän veljestä (Seven Brothers),
followed in 1870. It was succeeded by the realist school headed by
Juhani Aho, the socially critical dramas of Minna Canth and the symbolist
romanticism of the poetry of Eino Leino; but these proved to be of strictly
local interest. Even the country's one Nobel literature laureate,
Frans Emil Sillanpää, who received the prize on the eve
of the Soviet attack on Finland of 1939, is not exactly an international
name.
There is the exception of Mika Waltari,
whose historical novels most famously Sinuhe egyptiläinen
(Sinuhe the Egyptian) were widely translated in the
1940s and 1950s, and have recently gained new readerships in many
European countries; but in general it was not until the literary modernism
that followed the Second World War that Finnish literature began to
make headway internationally. The prime mover was the poet and playwright
Paavo Haavikko, first translated into English, French and German in
the 1970s (in 1984 he received the prestigious Neustadt Prize);
Pentti Saarikoski younger, wilder and decidedly more bacchanalian
found a smaller niche in the hall of fame in the excellent
translations of Anselm Hollo, while the delicate and subtle work of
Eeva-Liisa Manner, awaits a broader presentation, at least in the
English language.
What else? Individual Finnish poets
have dedicated followings in English: the charged modernism of Edith
Södergran, Tua Forsström's highly personal lyricism, Bo
Carpelan's warmly evocative memoirs of his Helsinki past, Gösta
Ågren's lapidary miniatures. David McDuff's translation of Carpelan's
novel Axel went into two paperback editions; Herbert Lomas's
extensive anthologies of contemporary prose and poetry have introduced
Finnish writers to many new audiences; Hildi Hawkins's translations
of Leena Krohn's 'sort-of novels' attract perhaps more readers through
the internet (www.kaapeli.fi/~krohn)
than through their printed versions. Monika Fagerholm's novel Wonderful
Women by the Sea, a story of consumer heaven and holiday hell
in the Finnish archipelago in the 1960s, was translated into seven
different languages, including an English edition by the late Joan
Tate. Arto Paasilinna's comic novels have won readers in more than
20 countries. Oh, and let's not forget Tove Jansson's Moomins, with
translations into more than 30 languages.
Language may make literature less immediately
exportable than the non-verbal arts; but writing is also the best
interpreter of its culture. To provide good translations of Finnish
writing is, at Books from Finland, only one of our aims, and
the search for great literature only one of our interests. As well
as extracts from fiction, you will also find, in the pages of Books
from Finland, essays, journalism, photographs, art, cartoons,
jokes, argument every element of the vibrant culture of Finland
that we can possibly fit between two covers.
Welcome to Books from Finland!
Soila Lehtonen & Hildi Hawkins
Editors-in-chief, 2001
Top of page
|
|
|
|