Tervetuloa kulttuurialan toimijat keskustelemaan!

Matkalla Frankfurtin kirjamessujen teemamaaksi 2014

FILIn keskustelutilaisuus kulttuurialan toimijoille Suomen teemamaahankkeesta Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran juhlasalissa (Hallituskatu 1)
maanantaina 12.3.2012 klo 13

OHJELMA

13-13.15
Avaus: Ylijohtaja Riitta Kaivosoja, OKM

13.15–13.45
Hankkeen esittely: Johtaja Iris Schwanck ja
projektipäällikkö Nina Paavolainen, FILI

13.45–14.15
Frankfurtin kirjamessujen kulttuuriohjelman esittely:
teemamaaosaston johtaja Simone Bühler, Frankfurtin kirjamessut

Tauko

14.45–15.15
Suomalaisten ja saksalaisten toimijoiden
verkottaminen ja portaali: johtaja Anna-Maija Mertens ja projektikoordinaattori Sofie Backman, Suomen Saksan-instituutti

15.15–15.45
Esimerkkejä toteutuneista kulttuurihankkeista Euroopassa: toiminnanjohtaja Tomi Purovaara, Cirko – Uuden Sirkuksen Keskus

15.45–16.15
Keskustelua

Tarjoilua

Lämpimästi tervetuloa!

Ilmoittautumiset 2.3. mennessä:paivi.haarala@finlit.fi

LISÄTIETOJA:
Projektipäällikkö Nina Paavolainen
nina.paavolainen@finlit.fi, puh. 040 5817 980

Kustantajatapaamisesta ja joukkoistamisesta

Kohtaamisia ja keskusteluja ei voita mikään eikä niitä koskaan ole liikaa. Tämä tuli taas selväksi FILIn järjestämässä Frankfurt 2014 -keskustelutilaisuudessa kotimaisille kustantajille 2. helmikuuta. Iltapäivän aikana käsiteltiin muun muassa sitä, missä pisteessä valmisteluissa ollaan ja mikä voisi olla iskevä slogan.

Tilaisuudessa pitämästäni esittelystä saa tietoja teemamaastatuksen rakenteesta ja hankkeen aikataulusta – esimerkiksi monia kiinnostavan messupaviljongin suunnittelu alkaa vasta ensi vuonna.

Sen sijaan sloganin etsintä on täydessä käynnissä. Sepä ei olekaan ihan helppoa: sloganin pitää kestää käytössä monta vuotta, kattaa kirjallisuuden lisäksi monia muita kulttuurin alueita ja toimia ainakin kolmella kielellä. Aiemmin luonnosteltu ehdotus ”Zukunft lesen” (Lukemalla tulevaisuus) torpattiin Saksassa liian didaktisena. Onkin totta, että siinä tihentyy tieto muttei fiilis. Uuden, iskevän sloganin luominen on nyt loppumetreillä; keskustelu aiheesta jatkuu blogissa!

Minua itseäni viehättää lukutaidon merkitys, kuten myös suomalainen ajatus jokamiehen oikeuksista kulttuuriin (kirjastolaitos) ja sivistykseen (koulut). Ei siitä kuitenkaan oikein lennokasta slogania irtoa…

Tämän vuoden teemamaalla Uudella-Seelannilla on viehättävä slogan: ”While you were sleeping.” Myös viime vuoden teemamaalla Islannilla oli erinomainen lause: ”Sagenhaftes Island”, tarunhohtoinen Islanti. Heillä teemamaahankkeen suurimpana käännösprojektina oli kaikkien islantilaisten saagojen saksantaminen.

Suomen teemamaavuoden logo tehdään Aalto-yliopiston Median laitoksen graafisen suunnittelun opiskelijoiden ohjattuna opintoprojektina huhti-toukokuussa. Meillä on siis logo käytössämme jo alkukesästä!

Sitä ennen tapaamme SKS:n juhlasalissa kustantajajoukon uudelleen, kunhan päivämäärät tarkentuvat. Keskustelutilaisuuden viesti tuli perille: joukkoistumista kaivataan, ja siihen toiveeseen me FILIssä totta kai vastaamme.

Talvella Helsinkiin ulkomaisia kustantajia – ja tänään FILIin

Tänään 2. helmikuuta on luvassa keskustelutilaisuus Suomen matkasta Frankfurtin kirjamessujen teemamaaksi vuonna 2014. Vielä kerran lämpimästi tervetuloa keskustelemaan ja kuulemaan tuoreimpia uutisia ja ajatuksia teemamaahankkeen rakentamisesta Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran juhlasaliin (Hallituskatu 1) klo 14!

Helmikuun aikana teemamaahankkeen tiimoilta toteutetaan ensimmäinen talvivierailu ulkomaisille kustantajille. 13.–16. helmikuuta järjestettävään Editors’ Winter Week -tapahtumaan osallistuu seitsemän kustantajaa Isosta-Britanniasta, Italiasta, Ruotsista, Saksasta ja Sveitsistä. Lisätietoja vierailuohjelmasta: paivi.haarala@finlit.fi.

Kotimainen sarjakuva on näyttävästi esillä Leipzigin kirjamessuilla 15.–18. maaliskuuta, kun messuilla avautuu suomalaisten sarjakuvataitelijoiden näyttely.

Tammikuun lopussa päättyi ilmoittautuminen 11.–14. kesäkuuta järjestettävään kansainväliseen Kääntäjän sana -konferenssiin. Mukaan on ilmoittautunut yli sata suomalaisen kirjallisuuden kääntäjää ympäri maailmaa. Lisätietoja ohjelmasta seuraa kevättalven tiedotteissa.

Maaliskuun Newsletterissä valotetaan muun muassa teemamaahankkeen strategiaa. Samaa aihetta käsitellään Frankfurt 2014 -blogissa www.finlit.fi/fili, josta löydät myös yhteystiedot mahdollisia lisätiedusteluja varten.

Frankfurtin messujohtajat kävivät Helsingissä

Frankfurtin kirjamessujen johtaja Jürgen Boos ja apulaisjohtaja Thomas Minkus kävivät Suomessa viime viikolla. Molemmat ovat käyneet täällä jo useamman kerran mutta ensimmäistä kertaa he pääsivät kokemaan Helsingin kaamosajan pimeyden…

Vierailun tärkein päämäärä oli tutustua teemamaahankkeen toimijoihin ja nykytilaan. Meille on tietysti ensiarvoisen tärkeää, että myös messujohto tukee teemamaavuoden valmistelua kaikin mahdollisin keinoin ja luottavaisin mielin. Boos ja Minkus tapasivat kahden päivän aikana niin kustantajia kuin virkamiehiä ja diplomaatteja. Eduskunnassa kävimme tapaamassa ulkoministeri Erkki Tuomiojaa, joka muutama vuosi sitten oli itsekin Frankfurtin kirjamessuilla vieraana tietokirjailijan roolissa.

Minkus johtaa messujen New Yorkin toimistoa ja vastaa myös uusista kustantamisen muodoista (“emerging media”). Kävimmekin mm. Rovio Entertainmentissa kuulemassa VP Sanna Lukanderilta, miltä näyttää kirjojen kustantaminen vihaisten lintujen näkökulmasta. Minkus seuraa erityisesti sähkökirjan, digitaalisen kustantamisen ja uusien liiketoimintamallien kehitystä. Jürgen Boos vastaa koko messuorganisaation ja -konseptin johtamisesta ja kehittämisestä.

Suomen Kustannusyhdistyksen jäseniltapäivässä Minkuksella oli tilaisuus esittää messujen terveiset suomalaisille kirja-alan asiantuntijoille. Kustantamisessa voi tapahtua seuraavien kolmen vuoden aikana paljon (ja tapahtuukin), mutta perusviesti meille oli selvä: ”Tervetuloa Frankfurtiin, ikkuna on auki ja teitä odotetaan innolla niin messuilla, kustantamoissa kuin paikallisissa kirjakaupoissa!”

Näissä tunnelmissa toivotan kaikille rauhaisaa joulun aikaa ja oivallista uutta vuotta 2012!

 

Tie teemamaaksi kirja-alan tärkeimmille messuille

Frankfurtin teemamaaksi pääseminen on kirjallisuustoimijan unelma. Suomen vuoro on vuonna 2014. Meillä on kolme vuotta aikaa vahvistaa ja kehittää suomalaisten kustantajien ja kirjallisuustoimijoiden verkostoa ja suunnata yhdessä kohti suurta seikkailua. Tässä blogissa keskustellaan säännöllisesti teemamaahankkeen rakentamisesta maailman suurimmille kirja- ja media-alan messuille.

Kolmen vuoden kuluttua kansainvälisen kustannusmaailman valokeila suuntautuu  moniääniseen kirjallisuuteemme. Jo nyt on havaittavissa, että ulkomaiset kustantajat ovat kiinnostuneita julkaisemaan monipuolisesti suomalaisia romaaneja, dekkareita, fantasiaa, lasten- ja nuortenkirjallisuutta, sarjakuvia, tietokirjallisuutta ja klassikoita.

Suomalaisilla kustantajilla ja kirjallisuuden alan toimijoilla on kolme vuotta aikaa valmistella kotimaisten kirjojen käännösoikeuksien myyntiä korkeammalle tasolle Saksassa ja myös  muualla maailmassa. Meillä on myös kolme vuotta aikaa jatkokouluttaa kääntäjiä, joita ilman kirjallisuusviennistä ei voi edes haaveilla, sekä kutsua kansainvälisiä kustantajia ja toimittajia vierailemaan Suomeen. Tervetuloa mukaan kommentoimaan ja keskustelemaan!

Strategiatyöstä ja villasukista

Suomen teemamaahankkeen keskeisiä elementtejä on pohdittu syksyn ajan yhteistyöryhmässä, joka koostuu kirjallisuuden ja kulttuuritoimijoiden sekä keskeisten ministeriöiden (OKM, TEM ja UM) asiantuntijoista. Intoa ja ideoita on riittänyt, ja keskustelu on ollut vilkasta.

Miten tiivistää ja ristivalottaa teemamaastrategian elementit, ja vielä niin, että kaikki tuntuu saksaksikin luontevalta ja iskevältä? Miten yhdistää historiamme ja hyvät oppimistulokset, kotoisat villasukat ja uudet oppimisalustat, kattava kirjastolaitos ja monikielinen kirjallisuutemme? Lukemisellahan on Suomessa hieno tarina; se on kaikenikäisten supervoima!

Kirjamessuista kun on kyse, kaiken tekemisen keskiössä on käännösoikeuksien myynnin kasvattaminen pysyvästi lähtötasoa korkeammalle. Tällä hetkellä Saksassa ilmestyy vuosittain nelisenkymmentä nimikettä. Maailman tärkeimpiin kuuluvat Saksan kirjamarkkinat toimivat usein ponnahduslautana myös muille kielialueille.

Kirjallisuuden lisäksi teemamaavuonna esitellään suomalaista kulttuuria laajemminkin. Kulttuuri-instituutiot Frankfurtissa ovat jo pitkään tehneet yhteistyötä teemamaiden kanssa, ja vireässä kulttuurikaupungissa riittää instituutioita arkkitehtuurimuseosta oopperaan ja muihin taidelaitoksiin. Laajaa kulttuuriohjelmistoa valmistellaan FILIssä yhdessä taiteen TAIVE-verkoston kanssa. Saksalaisten näyttelykuraattoreiden tutustumisvierailut Suomeen ovat jo käynnistyneet. Lisäksi Suomen Saksan-instituutti koordinoi  kulttuuriohjelmaa muualle saksankieliseen Eurooppaan.

Teemamaahankkeen strategia julkistetaan näillä sivuilla helmi-maaliskuussa 2012.

FILI järjestää teemamaahankkeesta kustantajille ja muille kirjallisuuden alan asiantuntijoille vapaamuotoisen keskustelutilaisuuden torstaina 2. helmikuuta 2012 klo 14-16. Tervetuloa keskustelemaan Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran juhlasaliin (Hallituskatu 1)!