Suomi Svenska Deutsch English Français 日本語 По-русски

Другие гранты

 

Инструкции для соискателей

 

Гранты на пробный перевод

Гранты на пробные переводы финской, саамской и финно-шведской литературы на другие языки могут запросить как переводчики, так и финские и зарубежные издательства. Максимальный грант на пробный перевод составляет 600 евро, средний объем перевода – 20 страниц.

 

Гранты на пробный перевод распространяются на прозу, поэзию, научную литературу, а также детскую и молодежную литературу за исключением детских иллюстрированных книг.

 

К заявлению необходимо приложить разрешение соответствующего финского издательства на пробный перевод. Начинающих переводчиков просим также направить в FILI свое резюме и рекомендации от независимого специалиста (например, от преподавателя финского языка или опытного переводчика). 

 

FILI оставляет за собой право использовать пробные переводы на международных книжных выставках, на встречах с издателями и в рамках других литературных мероприятий.

 

Заявления соискателей рассматриваются один раз в месяц. Срок действия утвержденных грантов составляет 12 месяцев.

 

Грант выплачивается после того, как соискатель направит в FILI:

  • подписанный экземпляр договора, составленного на основе закона о государственных субсидиях (договор соискатель получает по почте),

  • выполненный перевод,

  • личные данные переводчика и банковские реквизиты для совершения платежа.

Для того, чтобы подать заявку на грант, необходимо заполнить электронную анкету.

 

Дополнительно

 

Йоханна Питкянен

johanna.pitkanen
(at)finlit.fi

 

Сроки подачи заявлений

 

С 2010 года заявления на гранты принимаются круглогодично.

 

Заполните и пришлите нам электронную анкету