Akateeminen toiminta ja julkaisut

Sakari Katajamäki

Takaisin henkilöesittelyyn

Oppiarvot:

  • Filosofian tohtori (yleinen kirjallisuustiede, 2016)
  • Filosofian lisensiaatti (yleinen kirjallisuustiede, 2001)
  • Filosofian maisteri (yleinen kirjallisuustiede, 1999)

Nykyiset tehtävät:

  • Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Edith – suomalaisen kirjallisuuden kriittiset editiot -yksikön erikoistutkija 2006–2008, toimituspäällikkö 2009–
  • Edith – suomalaisen kirjallisuuden kriittiset editiot, toimitusneuvosto, sihteeri
  • Aleksis Kivi -editioiden toimituskunta, sihteeri
  • Kiven runojen ja lyhyiden proosakertomusten kriittisen edition päätoimittaja
  • Zacharias Topeliuksen Luonnonkirjan digitaalinen editio -hankkeen ohjausryhmä, jäsen
  • Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran valtuuskunta, jäsen
  • WSOY:n kirjallisuussäätiön hallitus, jäsen, 2017–
  • Aleksis Kiven Seura, puheenjohtaja, 2014–
  • Vanhan kirjallisuuden päivien ohjelmavaliokunta, jäsen, 2011–
  • Taideyliopisto, tuntiopettaja, 2016–
  • DocMus-tohtorikoulu, tuntiopettaja, 2016–

Aiemmat tehtävät:

  • European Society for Textual Scholarship, Board, jäsen, 2010–2018
  • Variants. The Journal of the European Society for Textual Scholarship, Editorial Board, jäsen, 2010–2018
  • Bibliophilos-lehden toimitusneuvosto, puheenjohtaja, 2015–2018
  • Bibliofiilien Seuran johtokunta, jäsen, 2011–2017
  • Kanervakankaalla - Näkökulmia Aleksis Kiven runouteen. Joutsen/Svanen. Erikoisjulkaisuja 1. Toim. Päivi Koivisto. Helsinki: Suomalainen klassikkokirjasto, Helsingin yliopiston suomen kielen, suomalais-ugrilaisten ja pohjoismaisten kielten ja kirjallisuuksien laitos 2016. Toimituskunnan jäsen.
  • Digital Humaniora i Norden -seura (DHN), styrelse, jäsen, 2016–2017
  • Vanhan kirjallisuuden päivät, hallituksen jäsen/varajäsen, 2011–2017
  • Digital Humaniora i Norden -seura (DHN), interimstyrelse, jäsen, 2015–2016
  • Vanhan kirjallisuuden päivät, hallituksen varapuheenjohtaja, 2014–2015
  • Aleksis Kiven Seura, varapuheenjohtaja, 2013–2014
  • ESF/COST-hankkeen ISO704: An Interoperable Supranational Infrastructure for Digital Editions (Interedition) (2008–2012) johtokunnan jäsen
  • COST-hankkeen A32: Open Scholarly Communities on the Web (2006–2010) johtokunnan jäsen
  • Bibliophilos-lehden päätoimittaja, 3/2010 – 2/2012
  • Bibliophilos-lehden toimitusneuvosto, jäsen, 2010–2015
  • Aleksis Kiven Seura, johtokunnan varajäsen, 2011–
  • Kansalliskirjaston johtokunnan jäsen, 2007–2010
  • Lukukeskus ry, runotilaisuuksien juontaja, 2004–2013
  • Hiidenkivi-lehti, pakinoitsija (nimim. Nilkka), 2010–2012
  • Helsingin yliopiston monitieteisen tutkimusprojektin Representaatiot semioottisina artefakteina projektitutkija 2005–2006
  • Suomen Akatemian tutkimusprojektin Illuminating Darkness. Rhetoric, Poetics, and European Writing projektitutkija (Helsingin yliopisto, Universität des Saarlandes), 2001–2003
  • Helsingin yliopiston taiteiden tutkimuksen laitos, yleisen kirjallisuustieteen apurahatutkija
  • free lance -kustannustoimittaja 1997–2000 (Gaudeamus Kirja, Gummerus, Nemo)
  • SKVR-tietokannan runohakemisto, avustaja, 1999
  • Gaudeamus Kirja, kustannustoimittaja, 1996

Konferensseihin liittyviä tehtäviä:

  • GENESIS – CRACOW 2019: Genetic Criticism: from Theory to Practice (12.–14.6.2019, Krakova), Organizing Committee, jäsen
  • Author as Editor and Editor as Author. The 15th annual conference of the European Society for Textual Scholarship (15.–17.11.2018, Praha), Organizing Committee, jäsen
  • Nordiskt Nätverk för Editionsfiloger -verkoston konferenssi Utgåvor i användning (6.–8.10.2017, Helsinki), järjestelytoimikunnan jäsen
  • GENESIS – HELSINKI 2017: Creative Processes and Archives in Arts and Humanities -konferenssi (7.–9.6.2017, Helsinki), järjestelytoimikunnan jäsen
  • Digital Humanities in the Nordic Countries. 2nd Conference (14.–16.3.2017, Göteborg), Program Committee, jäsen
  • Digital Humaniora i Norden – Digital Humanities in the Nordic Countries -konferenssi (15.–17.3.2016, Oslo), Program Committee, jäsen
  • TEXTUAL TRAILS. Transmissions of Oral and Written Texts. The 11th annual conference of the European Society for Textual Scholarship (30.10.–1.11.2014, Helsinki), konferenssin puheenjohtaja

Tämänhetkiset editiohankkeet:

  • Aleksis Kiven Canzion kriittinen editio
  • Aleksis Kiven Seitsemän veljeksen kriittinen editio
  • Aleksis Kiven runojen ja proosakertomusten kriittinen editio
  • Zacharias Topeliuksen Luonnonkirjan digitaalinen editio

Opetus:

  • Teatterikorkeakoulu, kirjoittamisen maisteriohjelma/Taideyliopisto, tuntiopettaja 2019 alkaen
  • Sibelius-Akatemia/Taideyliopisto, tuntiopettaja 2006 alkaen
  • Helsingin yliopisto, Kotimaisten kielten ja kirjallisuuksien maisteriohjelma/kandiohjelma, tuntiopettaja 2017–2018
  • Helsingin yliopisto, Nykykielten laitos, tuntiopettaja 2017
  • Helsingin yliopiston taiteiden tutkimuksen laitos, yleisen kirjallisuustieteen tuntiopettaja 1999–2003, 2009
  • Helsingin yliopiston avoin yliopisto, yleisen kirjallisuutieteen tuntiopettaja 2003
  • vierailuluentoja mm. Helsingin yliopiston yleisen kirjallisuustieteen, kotimaisen kirjallisuuden, folkloristiikan, filosofian ja semiotiikan oppiaineissa sekä filologia-aineiden kirjallisuudenopinnoissa ja Digital Humanities -opintokokonaisuudessa; Kaarlen yliopistossa (Praha); Semiotiikan verkostoyliopistossa; Kriittisessä korkeakoulussa; Heurekassa sekä De Montfort Universityn (Leicester) Centre for Textual Scholarship -keskuksessa.

Opinnot ulkomailla:

  • Universität des Saarlandes, Saarbrücken, Saksa 2000–2001

Tieteelliset monografiat:

  • Katajamäki, Sakari, Kukunor. Uni ja nonsensekirjallisuuden traditio Lauri Viidan runoelmassa. Helsinki: ntamo 2016. (396 s.) (Yleisen kirjallisuustieteen väitöskirja.)

Tieteelliset sähköiset korpukset:

Toimitetut editiot:

  • Kivi, Aleksis, Yö ja päivä. Lea. Alma. Margareta. Kriittinen editio. Toim. Pentti Paavolainen (päätoimittaja), Sakari Katajamäki, Ossi Kokko, Petri Lauerma, Juhani Niemi ja Jyrki Nummi. Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Toimituksia 1439. Helsinki: SKS 2019. (365 s.)
  • Topelius, Zacharias, Boken om Vårt Land. En tvåspråkig kommenterad utgåva | Maamme kirja. Kommentoitu kaksikielinen editio. Red. | Toim. Sakari Katajamäki. Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Toimituksia 1448. Skrifter utgivna av Svenska litteratursällskapet i Finland 831. Helsingfors | Helsinki: SKS & SLS 2019 (tulossa). (452 + 452 s.)
  • Kivi, Aleksis, Olviretki Schleusingenissä. Näytelmällinen osotelma neljässä osassa. Kriittinen editio. Toim. Jyrki Nummi (päätoimittaja), Sakari Katajamäki, Ossi Kokko, Petri Lauerma, Juhani Niemi ja Pentti Paavolainen. Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Toimituksia 1440. Helsinki: SKS 2018. (262 s.)
  • Topelius, Zacharias, Maamme kirja. Digitaalinen editio. Toim. Reeta Holopainen, Sakari Katajamäki ja Ossi Kokko. Skrifter utgivna av Svenska litteratursällskapet i Finland 836. Helsinki: SKS ja SLS 2018. Saatavissa: http://maammekirja.fi URN: NBN:fi:sls-6608-1523551504
  • Kalevalan Aino. Digitaalinen editio. Toim. Niina Hämäläinen (päätoimittaja) – Sakari Katajamäki – Maria Niku. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, 2017. Saatavissa: http://aino.finlit.fi/omeka
  • Kivi, Aleksis, Karkurit. Näytelmä viidessä näytöksessä. Kriittinen editio. Toim. Riitta Pohjola-Skarp (päätoimittaja), Sakari Katajamäki, Ossi Kokko, Petri Lauerma, Juhani Niemi, Jyrki Nummi ja Pentti Paavolainen. Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Toimituksia 1428. Helsinki: SKS 2017 (303 s.) Saatavissa: https://oa.finlit.fi/site/books/10.21435/skst.1428/
  • Viita, Lauri, Ne runot, jotka jäivät. Runoja kokoelmien ulkopuolelta. Toim. Sakari Katajamäki. Helsinki: WSOY 2016. (120 s.)
  • Kivi, Aleksis, Kihlaus. Leo ja Liina. Selman juonet. Kriittinen editio. Toim. Pentti Paavolainen (päätoimittaja), Sakari Katajamäki, Ossi Kokko, Petri Lauerma, Juhani Niemi ja Jyrki Nummi. Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Toimituksia 1416. Helsinki: SKS 2015. (364 s.)
  • Kivi, Aleksis, Kullervo. Näytelmä viidessä näytöksessä. Kriittinen editio. Toim. Jyrki Nummi (päätoimittaja), Sakari Katajamäki, Ossi Kokko, Petri Lauerma ja Juhani Niemi. Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Toimituksia 1397. Helsinki: SKS 2014. (366 s.)
  • Kivi, Aleksis, Kirjeet. Kriittinen editio. Toim. Juhani Niemi (päätoimittaja), Sakari Katajamäki, Ossi Kokko, Petri Lauerma ja Jyrki Nummi. Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Toimituksia 1386, Tiede. Helsinki: SKS 2012. (426 s.)
  • Kivi, Aleksis, Nummisuutarit. Komedia viidessä näytöksessä. Kriittinen editio. Toim. Jyrki Nummi (päätoimittaja), Sakari Katajamäki, Ossi Kokko ja Petri Lauerma. [On-line.] Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, 2011. Saatavissa: http://elias.finlit.fi/nummisuutarit/. URN: NBN:fi:sks-201105261000
  • Kivi, Aleksis, Nummisuutarit. Komedia viidessä näytöksessä. Kriittinen editio. Toim. Jyrki Nummi (päätoimittaja), Sakari Katajamäki, Ossi Kokko ja Petri Lauerma. Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Toimituksia 1284, Tiede. Helsinki: SKS 2010. (330 s.)

Muut toimitetut teokset:

  • Ihmissydän. Henkilöitä ja kohtaloita A. Kiven maailmoissa. Toim. Reeta Holopainen, Sakari Katajamäki ja Ossi Kokko. Helsinki: ntamo 2018. (279 s.)
  • Hallamaa, Olli – Tuomas Heikkilä – Hanna Karhu – Sakari Katajamäki – Ossi Kokko – Veijo Pulkkinen: Tekstuaalitieteiden sanasto. [On-line.] Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura 2010. Saatavissa: http://tekstuaalitieteidensanasto.finlit.fi:8080/. URN:NBN:fi:sks-201010061001
  • Kirjallisuuden avantgarde ja kokeellisuus. Toim. Sakari Katajamäki ja Harri Veivo. Helsinki: Gaudeamus 2007 (421 s).
  • Tiet lähteisiin – Aleksis Kivi SKS:ssa. (Ilkka Välimäki, päätoimitus; Eeva-Liisa Haanpää; Satu Heikkinen; Irma-Riitta Järvinen; Sakari Katajamäki; Klaus Krohn ja Tarja Soiniola). Helsinki: SKS 10.10.2007. URL: http://www.finlit.fi/kivi/
  • Runosta runoon. Suomalaisen runon yhteyksiä länsimaiseen kirjallisuuteen antiikista nykyaikaan. Toim. Sakari Katajamäki ja Johanna Pentikäinen. Helsinki: WSOY 2004 (393 s).

Toimitetut vertaisarvioidut tieteelliset lehdet:

  • Limited Sources, Boundless Possibilities. Textual Scholarship and the Challenges of Oral and Written Texts. A special issue of RMN Newsletter No 7, December 2013. Eds. Karina Lukin, Frog and Sakari Katajamäki. Helsinki: Folklore Studies / Dept. of Philosophy, History, Culture and Art Studies, University of Helsinki 2013. (120 s.). Saatavissa: http://www.helsinki.fi/folkloristiikka/English/RMN/
  • Kirjallisuudentutkimuksen aikakauslehti Avain 3/2010. Tekstuaalitieteet (erikoisnumero). Toim. Sakari Katajamäki ja Ossi Kokko (arvostelupalstan osalta Mika Hallila ja Samuli Hägg) (111 s.). Saatavissa: http://pro.tsv.fi/skts/Avain3_10sisalto.pdf

Muut toimitetut lehdet:

  • Bibliophilos, numerot 3/2010–2/2012 (8 x 68 s.)

Artikkelit:

  • "Dolce far niente – den behagliga sysslolösheten i musik, litteratur och bildkonst". Teoksessa: Wande, Erling & Tuula Vosthenko (red.), Möten mellan konstarter (tulossa).
  • "Kirjoja elämän taitekohdissa – Edward Learin bibliofiilista nonsensea". Teoksessa: Kirja, muutosvoima. Toim. Katriina Kajannes. Jyväskylä: Athanor 2019, 47–57.
  • "Kiven neljän yksinäytöksisen näytelmän julkaisuhistoriat". Teoksessa: Kivi, Aleksis, Yö ja päivä. Lea. Alma. Margareta. Kriittinen editio. Toim. Pentti Paavolainen (päätoimittaja), Sakari Katajamäki, Ossi Kokko, Petri Lauerma, Juhani Niemi ja Jyrki Nummi. Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Toimituksia 1439. Helsinki: SKS 2019, 31–49.
  • Kuin korallien luoma. Tekstikriittinen näkökulma Topeliuksen Luonnonkirjan runokäännöksiin". – MikaEL. Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumin verkkojulkaisu. Toim. Ritva Hartama-Heinonen, Marja Kivilehto, Minna Kujamäki ja Katja Vuokko. Vol. 12. 2019, 44–62. Saatavissa: https://www.sktl.fi/liitto/seminaarit/mikael-verkkojulkaisu/mikael-vol-12-2019/
  • "Maamme kirja från 1870-talet till 1960-talet  | Maamme kirja 1870-luvulta 1960-luvulle" (yhdessä Reeta Holopaisen ja Ossi Kokon kanssa; övers. Märtha Norrback). Teoksessa: Topelius, Zacharias, Boken om Vårt Land. En tvåspråkig kommenterad utgåva | Maamme kirja. Kommentoitu kaksikielinen editio. Red. | Toim. Sakari Katajamäki. Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Toimituksia 1448. Skrifter utgivna av Svenska litteratursällskapet i Finland 831. Helsingfors | Helsinki: SKS & SLS 2019 (tulossa), 32–37, 40–41, 44–45.
  • "Topelius två läseböcker  | Topeliuksen kaksi lukukirjaa" (yhdessä Håkan Anderssonin, Reeta Holopaisen ja Ossi Kokon kanssa; övers. Märtha Norrback, suom. Paula Autio). Teoksessa: Topelius, Zacharias, Boken om Vårt Land. En tvåspråkig kommenterad utgåva | Maamme kirja. Kommentoitu kaksikielinen editio. Red. | Toim. Sakari Katajamäki. Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Toimituksia 1448. Skrifter utgivna av Svenska litteratursällskapet i Finland 831. Helsingfors | Helsinki: SKS & SLS 2019 (tulossa), 12–15, 38, 42
  • "Eläintarinoita koululaisille. Zacharias Topelius faabelikirjailijana" (yhdessä Reeta Holopaisen kanssa). – Pirta 1/2018, 18–20.
  • "Huuperin äijä. Pahaenteinen varjo Vilkastuksen ja Fokaksen yllä". Teoksessa: Ihmissydän. Henkilöitä ja kohtaloita A. Kiven maailmoissa. Toim. Reeta Holopainen, Sakari Katajamäki ja Ossi Kokko. Helsinki: ntamo 2018, 49–55, 243–244.
  • ”Johdanto” (yhdessä Reeta Holopaisen ja Ossi Kokon kanssa). Teoksessa: Topelius, Zacharias, Maamme kirja. Digitaalinen editio. Toim. Reeta Holopainen, Sakari Katajamäki ja Ossi Kokko. Helsinki: SKS ja SLS 2018. Saatavissa: http://maammekirja.fi URN: NBN:fi:sls-6608-1523551504
  • "Sano kielin, puhu mielin – seitsemän veljestä keskustelijoina" (yhdessä Niklas Alénin ja Ossi Kokon kanssa). Teoksessa: Ihmissydän. Henkilöitä ja kohtaloita A. Kiven maailmoissa. Toim. Reeta Holopainen, Sakari Katajamäki ja Ossi Kokko. Helsinki: ntamo 2018, 117–137, 260–262.
  • ”Maamme kirjan digitaalinen editio” (yhdessä Reeta Holopaisen ja Ossi Kokon kanssa). Teoksessa: Topelius, Zacharias, Maamme kirja. Digitaalinen editio. Toim. Reeta Holopainen, Sakari Katajamäki ja Ossi Kokko. Helsinki: SKS ja SLS 2018. Saatavissa: http://maammekirja.fi URN: NBN:fi:sls-6608-1523551504
  • "Näytelmän julkaisuhistoria". Teoksessa: Kivi, Aleksis, Olviretki Schleusingenissä. Näytelmällinen osotelma neljässä osassa. Kriittinen editio. Toim. Jyrki Nummi (päätoimittaja), Sakari Katajamäki, Ossi Kokko, Petri Lauerma, Juhani Niemi ja Pentti Paavolainen. Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Toimituksia 1440. Helsinki: SKS 2018, 27–32.
  • "Pikasuutari vuosimallia -71. Eskon ja kumppaneiden uudet urapolut". Teoksessa: Ihmissydän. Henkilöitä ja kohtaloita A. Kiven maailmoissa. Toim. Reeta Holopainen, Sakari Katajamäki ja Ossi Kokko. Helsinki: ntamo 2018, 213–220, 275–276.
  • "Tyhjää uneksumista ja ytimellistä sorttia – Uni ja nukkuminen Aleksis Kiven tuotannossa". Teoksessa: Muisti ja uni kirjallisuudessa. Toim. Katriina Kajannes. Acta Semiotica Fennica LIV. Helsinki: Kulttuuriperintöjen akatemia & Suomen Semiotiikan Seura 2018, 61–83.
  • "Karkurien julkaisuhistoria". Teoksessa: Kivi, Aleksis, Karkurit. Näytelmä viidessä näytöksessä. Kriittinen editio. Toim. Riitta Pohjola-Skarp (päätoimittaja), Sakari Katajamäki, Ossi Kokko, Petri Lauerma, Juhani Niemi, Jyrki Nummi ja Pentti Paavolainen. Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Toimituksia 1428. Helsinki: SKS 2017, 31–41.
  • "Aino-runon tekstikriittiset toimitusperiaatteet". Teoksessa: Kalevalan Aino. Digitaalinen editio. Toim. Niina Hämäläinen (päätoimittaja) – Sakari Katajamäki – Maria Niku. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, 2017. Saatavissa: http://aino.finlit.fi/omeka
  • "Tietoja runon kerrostumista". Teoksessa: Kalevalan Aino. Digitaalinen editio. Toim. Niina Hämäläinen (päätoimittaja) – Sakari Katajamäki – Maria Niku. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, 2017. Saatavissa: http://aino.finlit.fi/omeka
  • "Kuinka Leeville sitten kävikään?" – Parnasso 4/2016, 46–51.
  • "Lauri Viita katsoo filosofin peiliin". – Niin & Näin 4/2016, 51–56. Saatavissa: http://netn.fi/artikkeli/lauri-viita-katsoo-filosofin-peiliin
  • "Rakkausrunoilija". Teoksessa: Luojan palikkaleikki. Esseitä Lauri Viidasta. Toim. Olli Löytty. Helsinki: Teos 2016, 169–192, 211.
  • "Selityksiä ja huomautuksia". Teoksessa: Viita, Lauri, Ne runot, jotka jäivät. Runoja kokoelmien ulkopuolelta. Toim. Sakari Katajamäki. Helsinki: WSOY 2016, 93–115.
  • "Terve, metsä, terve, vuori! Apostrofinen puhuttelu 'Metsämiehen laulussa' ja Kiven muussa runoudessa". Teoksessa: Kanervakankaalla - Näkökulmia Aleksis Kiven runouteen. Joutsen/Svanen. Erikoisjulkaisuja 1. Toim. Päivi Koivisto. Helsinki: Suomalainen klassikkokirjasto, Helsingin yliopiston suomen kielen, suomalais-ugrilaisten ja pohjoismaisten kielten ja kirjallisuuksien laitos 2016, 158–177. Saatavissa: http://blogs.helsinki.fi/kirjallisuuspankki/joutsensvanen-kanervakankaalla/
  • "Viita – Kivi – A. Oksanen. Leevi Luupää arvioi Kiveä ja Ahlqvistia". Bibliophilos 4/2016, 4–11.
  • "Kiven pienoiskomedioiden julkaisuhistoriat". Teoksessa: Kivi, Aleksis, Kihlaus. Leo ja Liina. Selman juonet. Kriittinen editio. Toim. Pentti Paavolainen (päätoimittaja), Sakari Katajamäki, Ossi Kokko, Petri Lauerma, Juhani Niemi ja Jyrki Nummi. Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Toimituksia 1416. Helsinki: SKS 2015, 33–46.
  • "Kullervon julkaisuhistoria". Teoksessa: Kivi, Aleksis, Kullervo. Näytelmä viidessä näytöksessä. Kriittinen editio. Toim. Jyrki Nummi (päätoimittaja), Sakari Katajamäki, Ossi Kokko, Petri Lauerma ja Juhani Niemi. Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Toimituksia 1397. Helsinki: SKS 2014, 50–59.
  • "Arkistosta korpukseksi ja korpuksesta editioksi - Käsikirjoitukset ja ensipainokset kokoon talkoilla". Avoin tiede ja tutkimus -portaali. Opetus- ja kulttuuriministeriö: Avoin tiede ja tutkimus -hanke. Saatavissa: http://avointiede.fi/home 8.9.2014. (Suomenkielinen versio 2013 julkaistusta artikkelista "Fördjupning: Transkribering av manuskript och förstaupplagor med talkokrafter".)
  • "“Kivi otteissa. Aleksis Kiven kirjalliset näytteet Kullervosta veljeksiin"”. Bibliophilos 2/2014, 4–11.
  • "Fördjupning: Transkribering av manuskript och förstaupplagor med talkokrafter". Teoksessa: Parland-von Essen, Jessica & Kenneth Nyberg (red.), Historia i en digital värld. Göteborg & Helsingfors 2013. Saatavissa: http://digihist.se/5-metoder-inom-digital-historia/fordjupning-transkribering-av-manuskript/
  • "Näytelmästä romaaniksi: Lauri Viidan Entäs sitten, Leevin muuttuvat lajit". Teoksessa: Haapala, Vesa & Juhani Sipilä (toim.), KIVIAHOLINNA. Suomalainen romaani. Helsinki: Avain 2013, 157–174.
  • "Textual Trails from Oral to Written Sources: An Introduction" (yhdessä Karina Lukinin kanssa). – Limited Sources, Boundless Possibilities. Textual Scholarship and the Challenges of Oral and Written Texts. A special issue of RMN Newsletter No 7, December 2013. Toim. Karina Lukin, Frog ja Sakari Katajamäki. Helsinki: Folklore Studies / Dept. of Philosophy, History, Culture and Art Studies, University of Helsinki 2013, 8–17. Saatavissa: http://www.helsinki.fi/folkloristiikka/English/RMN/
  • "Digitala arbetsredskap för kommentering" (yhdessä Ossi Kokon ja Heli Kautosen kanssa). Teoksessa: Forssell, Pia & Carola Herberts (red.), Digitala och trycta utgåvor. Erfarenheter, planering och teknik i förändring. Nordiskt Nätverk för Editionsfilologer. Skrifter 9. Helsingfors: Svenska litteratursällskapet i Finland 2011, 145–150.
  • "'Nenää täällä tarvitaan enemmän kuin järkeä' – Kirsi Kunnaksen nenäkästä nonsensea". Teoksessa: Korolainen, Tuula & Arja Kanerva (toim.), Satusaappaat ja runopilli. Onnimannin artikkeleita 1978–2008. Osa 1.. Lastenkirjainstituutin julkaisuja 32. Tampere: Lastenkirjainstituutti 2011, 122–132. (Uudelleenjulkaisu Onnimannissa 4/2005 julkaistusta artikkelista.)
  • "Nummisuutarien julkaisuhistoria". Teoksessa: Kivi, Aleksis, Nummisuutarit. Komedia viidessä näytöksessä. Kriittinen editio. Toim. Jyrki Nummi (päätoimittaja), Sakari Katajamäki, Ossi Kokko ja Petri Lauerma. Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Toimituksia 1284, Tiede. Helsinki: SKS 2010, 38–53.
  • "Pienestä äänestä pohjapiirrokseksi – Sonettirunouden metamodaalisuus". Teoksessa: Knuuttila, Tarja & Aki Lehtinen (toim.), Representaatio. Tiedon kivijalasta tieteiden työkaluksi. Helsinki: Gaudeamus 2010, 172–195.
  • "From Limerick to 'Rimelick'. The Finnish Nonsense Limerick and Its Transformations". Teoksessa: Caruso, Carlo & Elisabetta Tarantino (ed.), Nonsense and Other Senses. Dysfunctional Communication and Regulated Absurdity in Literature. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing 2009, 275–293.
  • "Avantgarden aikamaantiedettä" (yhdessä Sami Sjöbergin ja Harri Veivon kanssa). Teoksessa: Katajamäki, Sakari & Harri Veivo (toim.), Kirjallisuuden avantgarde ja kokeellisuus. Helsinki: Gaudeamus 2007, 369–392.
  • "Johdanto" (yhdessä Harri Veivon kanssa). Teoksessa: Katajamäki, Sakari & Harri Veivo (toim.), Kirjallisuuden avantgarde ja kokeellisuus. Helsinki: Gaudeamus 2007, 11–18.
  • "Konkreettinen runous". Teoksessa: Katajamäki, Sakari & Harri Veivo (toim.), Kirjallisuuden avantgarde ja kokeellisuus. Helsinki: Gaudeamus 2007, 207–230.
  • "Otteita 'Maamme'-laulun suomennoshistoriasta". Teoksessa: Riikonen, H. K., Urpo Kovala, Pekka Kujamäki & Outi Paloposki (toim.), Suomennoskirjallisuuden historia 2. Helsinki: SKS 2007, 80–84.
  • "Suomen ruotsinkielinen kirjallisuus suomeksi". Teoksessa: Riikonen, H. K., Urpo Kovala, Pekka Kujamäki & Outi Paloposki (toim.), Suomennoskirjallisuuden historia 2. Helsinki: SKS 2007, 66–80.
  • "Muistojen labyrintissa eli Lauri Viidan tuntemattomat III". Tammerkoski 9- 10/2006, 14–16.
  • "Muistojen labyrintissa eli Lauri Viidan tuntemattomat II". Tammerkoski 8/2006, 9–11.
  • "Muistojen labyrintissa eli Lauri Viidan tuntemattomat I". Tammerkoski 7/2006, 5–7.
  • "Visual Nonsense and Nonsense Illustrations". Fu Jen Historical Journal 17/2006, 227–256.
  • "In Search for Volta: Statistical Analysis of Word Patterns in Shakespeare's Sonnets" (yhdessä prof. Timo Honkelan ja Oskar Kohosen kanssa). Teoksessa: Russell, Ann, Timo Honkela, Krista Lagus & Matti Pöllä (ed.), Proceedings of AMKLC'05, International Symposium on Adaptive Models of Knowledge, Language and Cognition. Espoo: Helsinki University of Technology 2005, 44–47.
  • "'Nenää täällä tarvitaan enemmän kuin järkeä' - Kirsi Kunnaksen nenäkästä nonsensea". Onnimanni 4/2005, 20–29.
  • "Verba Tene, Res Sequentur – Lewis Carroll's Play on Words and Linguistic-Textual Generation". Teoksessa: Marret, Sophie & Lawrence Gasquet & Pascale Renaud-Grossbras (dir.), Lewis Carroll & les mythologies de l'enfence. Rennes: Presses Universitaires de Rennes 2005, 37–48.
  • "Kirsi Kunnaksen 'Piirespaares-maan kuningas', viktoriaanisen nonsensen perillinen". Teoksessa: Katajamäki, Sakari & Johanna Pentikäinen (toim.), Runosta runoon. Suomalaisen runon yhteyksiä länsimaiseen kirjallisuuteen antiikista nykyaikaan. Helsinki: WSOY 2004, 152–169, 351–354.
  • "'Kukunor, - niin kaunis sana!' Metakielellisyys Lauri Viidan Kukunorissa". Teoksessa: Kajannes, Katriina & Leena Kirstinä & Annika Waenerberg (toim.), Katkos ja kytkös. Modernismin ja postmodernismin suhde traditioon. Helsinki: SKS 2004, 136–161.
  • "Le dolce far niente chez les Français et les Scandinaves : une agréable oisiveté ou ' la mère de tous les vices '". Ruotsista kääntäneet Jean ja Mona Parent. Teoksessa: Andersson, Kajsa (dir.), L'image du Nord chez Stendhal et les Romantiques II. Humanistica Oerebroensia. Artes et linguae nr 11. Örebro, Örebro University, University Library 2004, 252–261.
  • "Maritta Lintunen". Teoksessa: Kajannes, Katriina & Helena Saaristo (toim.), Keskisuomalaisia nykykirjailijoita. Helsinki: BTJ Kirjastopalvelu 2004, 134–139.
  • "Puuttuu metsä, puuttuu pelto... Kieltoilmausten epämääräisyydestä, monitulkintaisuudesta ja epäsuoruudesta". Teoksessa: Mehtonen, Päivi (toim.), Kielen ja kirjallisuuden hämärä. Tampere University Press 2002, 244–266.
  • "Runouden kieltoilmaukset ja kuvallisuuden paradoksi". Teoksessa: Kajannes, Katriina & Leena Kirstinä (toim.), Kirjallisuus, kieli ja kognitio. Kognitiivisesta kirjallisuuden- ja kielentutkimuksesta. Yliopistopaino 2000, 133–158.

Opinnäytteet:

  • Kukunor. Uni ja nonsensekirjallisuuden traditio Lauri Viidan runoelmassa. Helsinki: ntamo 2016. (396 s.) (Yleisen kirjallisuustieteen väitöskirja, Helsingin yliopisto.)
  • Jos olisit sanonut: ”Kyllä”. Kieltämisen poetiikka Lauri Viidan 1960-luvun runoudessa. Yleisen kirjallisuustieteen painamaton lisensiaatintyö. Helsingin yliopisto, taiteiden tutkimuksen laitos 2001.
  • Kerta kiellon alle. Kieltoilmaukset Lauri Viidan runouden yksinäisyyden, poikkeavuuden ja ulkopuolisuuden kuvauksissa. Yleisen kirjallisuustieteen pro gradu -tutkielma. Helsingin yliopisto, taiteiden tutkimuksen laitos 1999.

Kirja-arvostelut:

  • "Uusi ikkuna suomenkieliseen modernismiin". (Arvosteltu teos: Kajannes, Katriina, Intohimo näkemiseen. Lassi Nummen varhaislyriikan kognitiivinen tulkinta). Teoksessa: Lahdelma, Tuomo et al. (toim.), Kirjallisuudentutkijain Seuran vuosikirja 56. Helsinki: SKS 2004, 301––304.

Muita kirjoituksia:

  • "Förord | Esipuhe" (övers. Märtha Norrback). Teoksessa: Topelius, Zacharias, Boken om Vårt Land. En tvåspråkig kommenterad utgåva | Maamme kirja. Kommentoitu kaksikielinen editio. Red. | Toim. Sakari Katajamäki. Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Toimituksia 1448. Skrifter utgivna av Svenska litteratursällskapet i Finland 831. Helsingfors | Helsinki: SKS & SLS 2019 (tulossa), 10–11.
  • "Länkkäriharrastaja editoi Aleksis Kiveä" (Ossi Kokon muistokirjoitus). Helsingin Sanomat 23.3.2019. Saatavissa: https://www.hs.fi/muistot/art-2000006044575.html
  • "Oikeutta ja kohtuutta Kirjateekissa". Bibliophilos 3/2019, 51–53.
  • "Ossi Kokko 1969–2019" (yhdessä Petri Lauerman kanssa). Virittäjä Vol. 123. Nro 2. 2019, 267–269.
  • "Ossi Kokko in memoriam" (toim. yhdessä Hanna Karhun ja Sirkka-Liisa Mettomäen kanssa). SKS:n Vähäisiä lisiä -blogi 3.5.2019. Saatavissa: http://neba.finlit.fi/blogi/ossi-kokko-in-memoriam/
  • "Trekstuaalisuus tapetilla. Tekstien monimuotoisuus avaa uusia näkökulmia käännöstieteen peruskysymyksiin" (yhdessä Laura Ivaskan kanssa). Kääntäjä Översättaren 3/2019, 24–25.
  • "Ihmiset Kiven tuotannon sydämessä" (yhdessä Reeta Holopaisen ja Ossi Kokon kanssa). Teoksessa: Ihmissydän. Henkilöitä ja kohtaloita A. Kiven maailmoissa. Toim. Reeta Holopainen, Sakari Katajamäki ja Ossi Kokko. Helsinki: ntamo 2018, 9–14, 239–240.
  • "Kiven veljekset keskustelijoina: 7 profiilia". SKS:n Vähäisiä lisiä -blogi 18.5.2018. Saatavissa: http://neba.finlit.fi/blogi/kiven-veljekset-keskustelijoina-7-profiilia/
  • "Merestä nousee ihana Tabor". Rakkausjuhla. Kihlaus & Yö ja Päivä [käsiohjelma]. Nurmijärvi: Kivijuhlat 2018, 12–13.
  • "Naisen paikka Kirjateekin teemana Sastamalassa". Bibliophilos 3/2018, 63–64.
  • "'Tee kuin koralli työtä vuosisatojen varaksi' – 200-vuotias Topelius faabelikirjailijana" (yhdessä Reeta Holopaisen kanssa). SKS:n Vähäisiä lisiä -blogi 12.1.2018. Saatavissa: http://neba.finlit.fi/blogi/tee-kuin-koralli-tyota-vuosisatojen-varaksi-200-vuotias-topelius-faabelikirjailijana/
  • ”En päätynyt liimatehtaalle – Hallelujah!” Kirjallisuuslehti Lumooja 3/2017, 26.
  • "Itsepäisesti Sastamalan Kirjateekissa". Bibliophilos 3/2017, 60.
  • "Siivet selkääni saan! – Kiven kuva päätyi lentokoneen peräsimeen". SKS:n Vähäisiä lisiä -blogi 18.11.2017. Saatavissa: http://neba.finlit.fi/blogi/siivet-selkaani-saan-kiven-kuva-paatyi-lentokoneen-perasimeen/
  • "Älä helsingissä! Kriittinen editio avaa Kiven Veljekset nykylukijalle" (yhdessä Jyrki Nummen ja Ossi Kokon kanssa). Seitsemän veljestä (Ryhmäteatterin käsiohjelma). Helsinki: Ryhmäteatteri 2017.
  • "Kansa matkusti – Maamme kirjat kertovat" (yhdessä Ossi Kokon kanssa). SKS:n Vähäisiä lisiä -blogi 18.11.2016. Saatavissa: http://neba.finlit.fi/blogi/kansa-matkusti-maamme-kirjat-kertovat/
  • "Lectio. Unen ja nonsensekirjallisuuden piirteet kietoutuvat toisiinsa Lauri Viidan runoelmassa". Kulttuurintutkimus (vol 33) 2/2016, 36–39.
  • "Lukijalle". Teoksessa: Viita, Lauri, Ne runot, jotka jäivät. Runoja kokoelmien ulkopuolelta. Toim. Sakari Katajamäki. Helsinki: WSOY 2016, 5–8.
  • "Mitä varten kirjoitan Lauri Viidasta?". Kirjoittajayhdistys Viitapiiri ry:n blogi 5.7.2016. Saatavissa: http://viitapiiri.blogspot.fi/2016/07/sakari-katajamaki.html
  • "Nykykirjailija Lauri Viita 100 vuotta: juhlavuosi on alkanut". SKS:n Vähäisiä lisiä -blogi 22.1.2016. Saatavissa: http://neba.finlit.fi/blogi/nykykirjailija-lauri-viita-100-vuotta-juhlavuosi-on-alkanut/
  • "Unitutkimusta voi soveltaa kirjallisuuteenkin". – Psykologia  4/2016, 305–307.
  • "Viita selitti Kukunoriaan – tulkinta jatkuu". SKS:n Vähäisiä lisiä -blogi 7.3.2016. Saatavissa: http://neba.finlit.fi/blogi/viita-selitti-kukunoriaan-tulkinta-jatkuu/
  • "Eskon puumerkki – mitä se meriteeraa?" Aleksis Kivi, Nummisuutarit. Käsiohjelma. Toim. Aina Bergroth. Helsinki: Kansallisteatteri 2015, 23.
  • "Textual Trails – Transmissions of Oral and Written Texts. The Eleventh International Conference of the European Society for Textual Scholarship, Helsinki, October 30 – November 1, 2014." (Berichte). Editio. Internationales Jahrbuch für Editionswissenschaft.  Herausgegeben von Rüdiger Nutt-Kofoth und Bodo Plachta. Band 29/2015, 178–181.
  • "Mieltä ylentävää askaretta. Aleksis Kivi sähköistyy talkoovoimin" (yhdessä Ossi Kokon kanssa). Hiidenkivi 4/2012, 30–31.
  • "Kirjat ja kirjanystävät tien päällä" (pääkirjoitus). Bibliophilos 2/2012, 3.
  • 6 pakinaa nimimerkillä Nilkka. Hiidenkivi 1–6/2012
  • "Bibliokriminologisia edesottamuksia" (pääkirjoitus). Bibliophilos 4/2011, 3.
  • "Entisen uutuuskirjallisuuden puolustusketju" (pääkirjoitus). Bibliophilos 3/2011, 3.
  • "Kollaattoreita ja komparaattoreita". Nuori Voima 3–4/2011, 61.
  • "Konstit on monet" (pääkirjoitus). Bibliophilos 2/2011, 3.
  • "Lehdestä bongattu". Bibliophilos 4/2011, 65.
  • 6 pakinaa nimimerkillä Nilkka. Hiidenkivi 1–6/2011
  • "Tekstien elämä ja teot" (yhdessä Ossi Kokon kanssa). Hiidenkivi 5/2010, 42–43.
  • "Kirjallisuutta erityisryhmille" (pääkirjoitus). Bibliophilos 4/2010, 3.
  • "Ajaa asiaansa" (pääkirjoitus). Bibliophilos 3/2010, 3.
  • "Tekstien muuttuminen ja teosten välittyminen kuuluvat kirjallisuuden perusolemukseen" (pääkirjoitus) (yhdessä Ossi Kokon kanssa). Kirjallisuudentutkimuksen aikakauslehti Avain. Tekstuaalitieteet (erikoisnumero) 3/2010, 3–5. Saatavissa: http://pro.tsv.fi/skts/Avain3_10sisalto.pdf
  • "Tekstuaalitieteiden sanasto verkossa" (yhdessä Ossi Kokon kanssa). Kirjallisuudentutkimuksen aikakauslehti Avain. Tekstuaalitieteet (erikoisnumero) 3/2010, 94. Saatavissa: http://pro.tsv.fi/skts/Avain3_10sisalto.pdf
  • 6 pakinaa nimimerkillä Nilkka. Hiidenkivi 1–6/2010
  • “New Scholarly Editions for Mediating Finnish Classics for Contemporary Readers”. Archivum Lithuanicum 11. Vilnius: Lietuviu kalbos Institutas 2009, 463–466.
  • “Kriittinen editio. Kirjan ystävän paras ystävä”. Bibliophilos 2/2009, 26–32.
  • "Puhtaasti affirmatiivinen kirjallisuus olisi kuin torso vailla puuttuvia ulokkeita – Kieltojen pitkässä lieassa". Nuori Voima 1/2009, 4–9.
  • "Edithin Kivi-editiot". Tiet lähteisiin – Aleksis Kivi SKS:ssa. Ilkka Välimäki, päätoimitus; Eeva-Liisa Haanpää; Satu Heikkinen; Irma-Riitta Järvinen; Sakari Katajamäki; Klaus Krohn ja Tarja Soiniola. Helsinki: SKS 10.10.2007. URL: http://www.finlit.fi/kivi/
  • "EDITH’s Editions Mediate Finnish Classics for Contemporary Readers". Avain. The Finnish Review of Literary Studies. Special Issue in English. 4/2007, 81–84.
  • "Eläköön klassikot! Päätykööt zombiet lukutoukkien ruoaksi!" Kiiltomato (www.kiiltomato.net), pääkirjoitus 6.6.2007.
  • "Elävä lukukulttuuri tarvitsee tuekseen kriittisiä editioita". Vieraskynä, Helsingin Sanomat 11.3.2007.
  • "Kriittiset editiot välittävät klassikoita uusille lukijapolville". Hiidenkivi 5/2007, 27–29.
  • "Leve klassikerna! Måtte zombierna bli bokmalars föda!". Ruotsintanut Ann-Christine Snickars. Lysmasken (www.kiiltomato.net/?lang=swe), ledare 6.6.2007.
  • "Tekstikriitikot verkostoituivat". Kirjallisuudentutkimuksen aikakauslehti Avain 3/2007, 67.
  • "Kommentti Eino Santasen ja Aki Salmelan puheenvuoroon". Helsingin Poetiikkakonferenssi. Helsinki Poetics Conference. 22.8.2005. Saatavissa: http://poetiikkakonferenssi.wordpress.com/vuosi-2005/sakari-katajamaki/

 

Takaisin henkilöesittelyyn