Statistics on Finnish literary exports

The Translation Database maintained by FILI contains information on translations of Finnish literature published since 1839. Use the database to search for translations by author, language or year of publication. The database is updated regularly, but it does have some gaps. We are always happy to receive details of translations that are missing from the database.

A total of around 300–400 translations of Finnish books are published each year in around 40 different languages. Number of books published (according to our Translation Database):

2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018
286 325 431 370 346  349

What are the top languages for translations of Finnish literature?

Last updated: 05/2018. Source: FILI.

2012  2013 2014  2015 2016 2017
German 29 German 33 German 114 English 37 English 29 Estonian 33
English 25 Danish 32 English 29 French 27 Danish 27 German 29
French 20 Estonian 28 Estonian 25 Estonian 27 Estonian 27 English 27
Chinese 19 English 23 Danish 19 German 25 French 25 Russian 23
Estonian 18 Hungarian 23 French 18 Danish 22 German 23 French 19
Danish 17 French 18 Espanja 17 Swedish 18 Czech 18 Hungarian 18
Hungarian 16 Swedish 17 Chinese 17 Russian 18 Hungarian 15 Swedish 17
Norwegian 14 Italian 14 Hungarian 17 Czech 16 Swedish 14 Danish 14
Swedish 14 Polish 12 Russian 16 Spanish 15 Italian 12 Czech 13
Russian 11 Arabic, Dutch, Norwegian 11 Czech 14 Italian, Hungarian 14 Chinese 12 Latvian 13

View this information as a map illustration created by Koponen+Hildén.


Most widely translated works

These refer to translations that have been published, not to rights sold.

Fiction / adults

Author Title Languages
(Total number of languages into which each author’s all works have been translated)
1. Lönnrot, Elias Kalevala 59
2. Waltari, Mika Sinuhe egyptiläinen 37 (39)
3. Oksanen, Sofi Puhdistus 37 (38)
4. Kivi, Aleksis Seitsemän veljestä 32 (34)
5. Paasilinna, Arto Jäniksen vuosi 28 (35)
6. Paasilinna, Arto Ulvova mylläri 26 (35)
7. Sillanpää, Frans Emil Nuorena nukkunut 25 (32)
8. Linna, Väinö Tuntematon sotilas 24 (28)
9. Tuomainen, Antti Parantaja 23 (25)
10. Waltari, Mika Johannes Angelos 22 (39)

Books for children and young readers

Author Title Languages
(Total number of
languages into which
each author’s all works
have been translated)
1. Simukka, Salla Punainen kuin veri 37 (37)
2. Jansson, Tove Trollkarlens hatt 34 (45)
3. Jansson, Tove Kometen kommer 32 (45)
4. Simukka, Salla Valkea kuin lumi 31 (37)
5. Jansson, Tove Trollvinter 28 (45)
6. Jansson, Tove Pappan och havet 26 (45)
7. Jansson, Tove Farlig midsommar 26 (45)
8. Simukka, Salla Musta kuin eebenpuu 26 (37)
9. Jansson, Tove Det osynliga barnet och andra berättelser 24 (45)
10. Kunnas, Mauri Joulupukki 20 (31)

For more information on translations that have been published, as well as their languages, translators and publishers, visit the Translation Database.


The value of Finnish literary exports, 2011–

FILI and the Finnish Book Publishers’ Association have commissioned reports on changes in the value of Finnish literary exports. These reports have monitored the revenues received in Finland for the sale of translation rights, both the advances paid and royalties received.

The figures do not include details for authors represented by agencies outside Finland, so the actual value of literary exports is significantly higher.

  • The first report, covering the years 2011–2015, in Media Clever’s analysis was published in the autumn of 2016. 
    Click here
    to download the report in English.
  • The follow-up report covers the years 2011–2016 and was published in September 2017.
    Click here to download the report in English.